Obchodné podmienky

Všeobecné obchodné podmienky

Orto Vital Centrum s. r. o.

Účinné od: 9. 7. 2026

Verzia: 1.0

1. Úvodné ustanovenia

1.1. Tieto všeobecné obchodné podmienky upravujú práva a povinnosti spoločnosti Orto Vital Centrum s. r. o. ako poskytovateľa služieb a jej klientov pri poskytovaní regeneračných, rekondičných, konzultačných a súvisiacich služieb v prevádzke Orto Vital Centrum.

1.2. Tieto VOP sa vzťahujú najmä na služby prezentované na webovej stránke www.ortovital.sk, najmä služby Limfa® Therapy, Nuovo Therapy a ďalšie služby ponúkané poskytovateľom podľa aktuálnej ponuky a cenníka.

1.3. VOP sú záväzné pre všetkých klientov, ktorí si objednajú alebo využijú služby poskytovateľa telefonicky, e-mailom, prostredníctvom kontaktného formulára, osobne v prevádzke alebo iným dohodnutým spôsobom.

1.4. Odoslanie kontaktného formulára na webovej stránke sa považuje za nezáväznú žiadosť o kontaktovanie, nie za automatické potvrdenie objednávky služby.

2. Identifikačné údaje poskytovateľa

Obchodné meno: Orto Vital Centrum s. r. o.

Sídlo: Lazovná 242/11, 974 01 Banská Bystrica

Prevádzka: Lazovná 11, 974 01 Banská Bystrica

IČO: 56897758

DIČ: 2122489897

IČ DPH: nie je platiteľom DPH

Zápis: Obchodný register Okresného súdu Banská Bystrica, oddiel Sro, vložka č. 51935/S

E-mail: info@ortovital.sk

Telefón: +421 905 612 354, +421 917 444 482

Web: www.ortovital.sk

Ďalej len „poskytovateľ“ alebo „obchodník“.

3. Vymedzenie pojmov

3.1. Klientom je fyzická alebo právnická osoba, ktorá si objedná alebo využije službu poskytovateľa.

3.2. Spotrebiteľom je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení zmluvy nekoná v rámci svojej podnikateľskej činnosti alebo povolania.

3.3. Službou sa rozumie regeneračná, rekondičná, konzultačná alebo iná služba poskytovaná poskytovateľom podľa aktuálnej ponuky.

3.4. Objednávkou sa rozumie dohodnutie konkrétnej služby, termínu, ceny alebo spôsobu úhrady medzi klientom a poskytovateľom.

3.5. Cenníkom sa rozumie aktuálny cenník služieb zverejnený na webovej stránke poskytovateľa alebo dostupný v prevádzke.

4. Charakter poskytovaných služieb

4.1. Poskytovateľ poskytuje najmä regeneračné a rekondičné služby zamerané na podporu pohybového aparátu, regeneráciu, úľavu od bolesti, relaxáciu a súvisiace účely podľa aktuálnej ponuky.

4.2. Služby poskytovateľa nenahrádzajú neodkladnú zdravotnú starostlivosť. V prípade akútnych zdravotných ťažkostí, náhleho zhoršenia zdravotného stavu, úrazu alebo iného vážneho stavu je klient povinný obrátiť sa na lekára alebo zdravotnícke zariadenie.

4.3. Ak je súčasťou služby odborná konzultácia lekára alebo iného odborníka, jej rozsah a účel sa riadi konkrétnou dohodou s klientom a príslušnými právnymi predpismi.

4.4. Poskytovateľ negarantuje konkrétny zdravotný, liečebný alebo estetický výsledok služby. Účinok služby môže byť individuálny a závisí od zdravotného stavu klienta, jeho diagnózy, životosprávy, pravidelnosti absolvovania procedúr a ďalších faktorov.

5. Objednávanie služieb

5.1. Klient si môže službu objednať najmä:

  • telefonicky,
  • e-mailom,
  • prostredníctvom kontaktného formulára na webovej stránke,
  • osobne v prevádzke poskytovateľa.

5.2. Objednávka je záväzná až po potvrdení termínu zo strany poskytovateľa. Poskytovateľ môže termín potvrdiť telefonicky, e-mailom, SMS správou, osobne alebo iným dohodnutým spôsobom.

5.3. Poskytovateľ je oprávnený odmietnuť alebo presunúť termín najmä v prípade kapacitných dôvodov, technickej nedostupnosti zariadenia, choroby personálu, nevhodnosti služby pre klienta alebo inej objektívnej prekážky.

5.4. Klient je povinný pri objednávaní uviesť pravdivé a úplné kontaktné údaje a informácie potrebné na posúdenie vhodnosti služby.

5.5. Ak klient uvedie nepravdivé, neúplné alebo zavádzajúce údaje, poskytovateľ nezodpovedá za následky, ktoré tým klientovi vzniknú.

6. Cena a platobné podmienky

6.1. Cena služieb sa riadi aktuálnym cenníkom zverejneným na webovej stránke poskytovateľa alebo dostupným v prevádzke.

6.2. Poskytovateľ si vyhradzuje právo cenník meniť. Na už potvrdenú objednávku sa použije cena platná v čase potvrdenia termínu, ak sa strany nedohodnú inak.

6.3. Ceny sú uvedené v eurách. Ak nie je uvedené inak, cena je konečná.

6.4. Úhrada ceny služby sa vykonáva spravidla po poskytnutí služby alebo pred jej poskytnutím podľa dohody s klientom.

6.5. Poskytovateľ môže umožniť platbu v hotovosti, platobnou kartou, bankovým prevodom alebo iným spôsobom podľa technických možností prevádzky.

6.6. Pri balíkoch služieb môže poskytovateľ požadovať úhradu vopred. Podmienky čerpania balíka budú klientovi oznámené pred jeho zakúpením.

7. Balíky služieb

7.1. Poskytovateľ môže ponúkať zvýhodnené balíky služieb podľa aktuálneho cenníka.

7.2. Balík služieb je určený na čerpanie konkrétneho počtu procedúr alebo služieb v rozsahu uvedenom v cenníku alebo v potvrdení objednávky.

7.3. Platnosť balíka je 6 mesiacov odo dňa zakúpenia, ak sa poskytovateľ s klientom nedohodnú inak.

7.4. Nevyčerpanie balíka v lehote jeho platnosti nezakladá automatický nárok na vrátenie pomernej časti ceny, ak sa strany nedohodnú inak alebo ak z právnych predpisov nevyplýva iný postup.

7.5. V prípade zdravotných alebo iných vážnych dôvodov môže poskytovateľ po dohode s klientom platnosť balíka primerane predĺžiť alebo navrhnúť iné riešenie.

8. Priebeh poskytovania služby

8.1. Klient je povinný dostaviť sa na dohodnutý termín včas. Odporúča sa prísť aspoň niekoľko minút pred dohodnutým termínom.

8.2. V prípade omeškania klienta môže byť čas služby primerane skrátený bez nároku na zníženie ceny, ak nie je možné z organizačných dôvodov predĺžiť termín.

8.3. Klient je povinný pred začatím služby informovať poskytovateľa o všetkých skutočnostiach, ktoré môžu mať vplyv na vhodnosť alebo bezpečnosť služby, najmä o:

  • aktuálnom zdravotnom stave,
  • bolestiach, úrazoch alebo pooperačných stavoch,
  • chronických ochoreniach,
  • tehotenstve,
  • implantátoch, kardiostimulátore alebo iných zdravotníckych pomôckach,
  • užívaných liekoch,
  • odporúčaniach alebo zákazoch lekára,
  • známych kontraindikáciách.

8.4. Poskytovateľ je oprávnený službu neposkytnúť alebo prerušiť, ak má dôvodné pochybnosti o jej vhodnosti alebo bezpečnosti pre klienta.

8.5. Poskytovateľ je oprávnený odporučiť klientovi konzultáciu s lekárom pred poskytnutím služby.

8.6. Klient je povinný počas služby dodržiavať pokyny personálu.

9. Zmena a zrušenie termínu

9.1. Klient môže požiadať o zmenu alebo zrušenie termínu telefonicky, e-mailom alebo iným dohodnutým spôsobom.

9.2. Klient by mal zmenu alebo zrušenie termínu oznámiť čo najskôr, ideálne najneskôr 24 hodín pred dohodnutým termínom.

9.3. Ak sa klient na termín nedostaví bez ospravedlnenia, poskytovateľ môže pri ďalšom objednávaní požadovať úhradu vopred alebo odmietnuť rezerváciu ďalšieho termínu.

9.4. Poskytovateľ môže termín zmeniť alebo zrušiť najmä z dôvodu choroby personálu, technickej poruchy zariadenia, prevádzkových dôvodov alebo iných objektívnych okolností. V takom prípade klientovi ponúkne náhradný termín.

10. Odstúpenie od zmluvy pri objednávke na diaľku

10.1. Ak je zmluva so spotrebiteľom uzavretá výlučne prostredníctvom prostriedkov diaľkovej komunikácie, napríklad telefonicky alebo e-mailom, a nejde len o nezáväznú rezerváciu termínu, spotrebiteľ má právo odstúpiť od zmluvy v zákonnej lehote, ak právne predpisy neustanovujú výnimku.

10.2. Ak spotrebiteľ výslovne požiada, aby sa služba začala poskytovať pred uplynutím zákonnej lehoty na odstúpenie od zmluvy, berie na vedomie, že po úplnom poskytnutí služby môže stratiť právo na odstúpenie od zmluvy v rozsahu ustanovenom právnymi predpismi.

10.3. Ak bola služba poskytnutá len čiastočne, spotrebiteľ je povinný uhradiť primeranú časť ceny za skutočne poskytnuté plnenie, ak to právne predpisy umožňujú.

10.4. Ak sa klient iba objedná na termín a služba je dohodnutá a zaplatená až osobne v prevádzke, nejde spravidla o zmluvu uzavretú na diaľku.

11. Reklamácie a zodpovednosť za vady služby

11.1. Klient má právo uplatniť reklamáciu, ak sa domnieva, že služba nebola poskytnutá riadne, v dohodnutom rozsahu alebo kvalite.

11.2. Reklamáciu môže klient uplatniť:

  • osobne v prevádzke,
  • e-mailom na info@ortovital.sk,
  • písomne na adresu sídla alebo prevádzky poskytovateľa.

11.3. Reklamácia by mala obsahovať najmä:

  • meno a priezvisko klienta,
  • kontaktné údaje,
  • označenie reklamovanej služby,
  • dátum poskytnutia služby,
  • opis reklamovanej skutočnosti,
  • požadovaný spôsob vybavenia reklamácie,
  • doklad o úhrade, ak je dostupný.

11.4. Poskytovateľ bezodkladne po uplatnení reklamácie poskytne klientovi potvrdenie o uplatnení reklamácie a informuje ho o ďalšom postupe.

11.5. Poskytovateľ vybaví reklamáciu v primeranej lehote, najneskôr v lehote ustanovenej právnymi predpismi.

11.6. Ak poskytovateľ reklamáciu zamietne, oznámi klientovi dôvody zamietnutia písomne alebo e-mailom.

11.7. Za vadu služby sa nepovažuje najmä:

  • nespokojnosť s individuálnym účinkom služby, ak bola služba poskytnutá riadne,
  • nedosiahnutie očakávaného zdravotného, estetického alebo regeneračného výsledku,
  • zhoršenie stavu spôsobené zatajením podstatných zdravotných informácií klientom,
  • následok nedodržania pokynov personálu,
  • subjektívny pocit klienta, ktorý nie je spôsobený nesprávnym poskytnutím služby.

11.8. Týmto nie sú dotknuté zákonné práva spotrebiteľa.

12. Zodpovednosť klienta

12.1. Klient zodpovedá za pravdivosť a úplnosť informácií, ktoré poskytne poskytovateľovi.

12.2. Klient je povinný bezodkladne informovať personál o akomkoľvek diskomforte, bolesti, závrate, nevoľnosti alebo inom probléme počas služby.

12.3. Klient nesmie využiť službu pod vplyvom alkoholu, omamných alebo psychotropných látok.

12.4. Poskytovateľ je oprávnený odmietnuť poskytnutie služby klientovi, ktorý je pod vplyvom alkoholu alebo iných látok, správa sa nevhodne, ohrozuje seba, personál alebo iných klientov, alebo porušuje tieto VOP.

13. Mimosúdne riešenie spotrebiteľských sporov

13.1. Ak spotrebiteľ nie je spokojný so spôsobom vybavenia reklamácie alebo sa domnieva, že poskytovateľ porušil jeho práva, má právo obrátiť sa na poskytovateľa so žiadosťou o nápravu.

13.2. Ak poskytovateľ na žiadosť o nápravu odpovie zamietavo alebo na ňu neodpovie v zákonnej lehote, spotrebiteľ sa môže obrátiť na príslušný subjekt alternatívneho riešenia spotrebiteľských sporov.

13.3. Príslušným subjektom alternatívneho riešenia spotrebiteľských sporov môže byť najmä:

Slovenská obchodná inšpekcia
Ústredný inšpektorát
Bajkalská 21/A, P. O. BOX 29
827 99 Bratislava
E-mail: ars@soi.sk, adr@soi.sk

13.4. Tým nie je dotknuté právo spotrebiteľa obrátiť sa na príslušný súd.

14. Ochrana osobných údajov

14.1. Poskytovateľ spracúva osobné údaje klientov v rozsahu potrebnom najmä na vybavenie objednávky, komunikáciu s klientom, poskytovanie služieb, vedenie účtovných dokladov a plnenie zákonných povinností.

14.2. Podrobné informácie o spracúvaní osobných údajov sú uvedené v samostatnom dokumente Zásady spracúvania osobných údajov, ktorý je dostupný na webovej stránke poskytovateľa alebo v prevádzke.

14.3. Ak webová stránka používa cookies alebo podobné technológie, informácie o ich používaní sú uvedené v samostatnom dokumente Zásady používania cookies.

15. Duševné vlastníctvo

15.1. Obsah webovej stránky poskytovateľa, najmä texty, fotografie, grafika, logo, dizajn, štruktúra a ďalšie prvky, sú chránené autorským právom alebo inými právami duševného vlastníctva.

15.2. Bez predchádzajúceho súhlasu poskytovateľa nie je povolené kopírovať, šíriť, upravovať alebo používať obsah webovej stránky na komerčné účely.

16. Záverečné ustanovenia

16.1. Poskytovateľ je oprávnený tieto VOP meniť. Nové znenie VOP je účinné dňom jeho zverejnenia na webovej stránke, ak nie je uvedený neskorší dátum účinnosti.

16.2. Na vzťahy neupravené týmito VOP sa vzťahujú príslušné právne predpisy Slovenskej republiky.

16.3. Ak sa niektoré ustanovenie týchto VOP stane neplatným alebo neúčinným, nemá to vplyv na platnosť a účinnosť ostatných ustanovení.

16.4. Tieto VOP nadobúdajú účinnosť dňa 9. 7. 2026.

V Banskej Bystrici, dňa 9. 7. 2026

Orto Vital Centrum s. r. o.